; China Adjustable Night Vision Goggles Militar Video Output at Eyepiece Distansya Manufacturer at Supplier |Detyl

Adjustable Night Vision Goggles Military Video Output at Eyepiece Distance

Modelo: DT-NH9X1

Maikling Paglalarawan:

Ang DT-NH9X1 ay isang bagong produkto na binuo batay sa pinakabagong teknolohiya ng optoelectronics.Gumagamit ito ng high-performance na second-generation/third-generation image intensifier, na may mahusay na performance, maliit na sukat, magaan ang timbang, at metal na pabahay.


Detalye ng Produkto

Mga Tag ng Produkto

detalye ng Produkto

Ang night vision device ay may built-in na infrared auxiliary light source at isang awtomatikong anti-glare protection system.

Ito ay may malakas na pagiging praktikal at maaaring magamit para sa pagmamasid ng militar, pagmamasid sa hangganan at baybayin, pagsubaybay sa seguridad ng publiko, pagkolekta ng ebidensya, anti-smuggling ng customs, atbp. sa gabi nang walang ilaw.Ito ay isang mainam na kagamitan para sa mga pampublikong departamento ng seguridad, armadong pwersa ng pulisya, espesyal na puwersa ng pulisya, at mga nagbabantay na patrol.

Ang distansya sa pagitan ng mga mata ay adjustable, ang imaging ay malinaw, ang operasyon ay simple, at ito ay cost-effective.Maaaring baguhin ang pag-magnify sa pamamagitan ng pagpapalit ng objective lens (o pagkonekta sa extender).

Teknikal na mga detalye:

MODELO DT-NH921 DT-NH931
IIT Gen2+ Gen3
Pagpapalaki 1X 1X
Resolusyon 45-57 51-57
Uri ng photocathode S25 GaAs
S/N(db) 15-21 18-25
Luminous sensitivity(μa-lm) 450-500 500-600
MTTForas 10,000 10,000
FOV(deg) 42+/-3 42+/-3
Detection distance(m) 180-220 250-300
Naaayos na hanay ng distansya ng mata 65+/-5 65+/-5
Diopter(deg) +5/-5 +5/-5
Sistema ng lens F1.2, 25mm F1.2, 25mm
Patong Multilayer broadband coating Multilayer broadband coating
Saklaw ng focus 0.25--∞ 0.25--∞
Auto anti malakas na ilaw High Sensitivity, Ultra Mabilis, Broadband Detection High Sensitivity, Ultra Mabilis, Broadband Detection
rollover detection Solid non-contact automatic detection Solid non-contact automatic detection
Mga sukat (mm) (walang eye mask) 130x130x69 130x130x69
materyal Aviation aluminyo Aviation aluminyo
Timbang (g) 393 393
Power supply (volt) 2.6-4.2V 2.6-4.2V
Uri ng baterya (V) AA(2) AA(2)
Haba ng daluyong ng infrared auxiliary light source (nm) 850 850
Haba ng daluyong ng red-explode lamp source (nm) 808 808
Power supply ng video capture (opsyonal) Panlabas na supply ng kuryente 5V 1W Panlabas na supply ng kuryente 5V 1W
Resolusyon ng video (opsyonal) Video 1Vp-p SVGA Video 1Vp-p SVGA
Tagal ng baterya (mga oras) 80(W/O IR) 40(W/IR) 80(W/O IR) 40(W/IR)
Operating Temperatura (C -40/+50 -40/+50
Kamag-anak na kahalumigmigan 5%-98% 5%-98%
Rating ng kapaligiran IP65IP67Opsyonal IP65IP67Opsyonal

 

Night vision goggles NH9X DETAIL1
Night vision goggles NH9X DETAIL2

1. Pag-install ng baterya

Gaya ng ipinapakita sa Figure ① Maglagay ng dalawang AAA na baterya (ang polarity ay tumutukoy sa marka ng baterya) sa night vision goggles na bariles ng baterya, at ihanay ang takip ng baterya sa thread ng bariles ng baterya, paikutin ito, upang makumpleto ang pag-install ng baterya

Night vision goggles NH9X DETAIL3

2. On/off na setting

Gaya ng ipinapakita sa Figure ②, paikutin ang work switch ng isang gear sa direksyong clockwise, ang knob ay nagpapahiwatig sa posisyong "ON", at ang system ay naka-on.Sa oras na ito, magsisimulang gumana ang system at umiilaw ang image tube.(I-clockwise sa turn: ON/IR/AUTO).Binubuksan ng IR ang infrared na ilaw, ang AUTO ay pumapasok sa awtomatikong mode.

 

Night vision goggles NH9X DETAIL4

3. Pagsasaayos ng eyepiece

Pumili ng target na may katamtamang ambient brightness at ayusin ang eyepieces nang hindi binubuksan ang objective lens cover.Gaya ng ipinapakita sa Figure ③, paikutin ang eyepiece handwheel clockwise o counterclockwise upang tumugma sa paningin ng mata ng tao.Kapag ang pinakamalinaw na target na imahe ay makikita sa pamamagitan ng eyepiece, ang pagsasaayos ng eyepiece ay kumpleto na.Kapag ginamit ito ng iba't ibang mga gumagamit, kailangan nilang muling ayusin ayon sa kanilang sariling paningin.Itulak ang eyepiece patungo sa gitna o hilahin ang eyepiece palabas upang baguhin ang distansya ng eyepiece.

 

Night vision goggles NH9X DETAIL5

4. Pagsasaayos ng layunin

Ang layunin ng pagsasaayos ng layunin ng lens upang makita nang malinaw sa iba't ibang distansya.Bago ayusin ang layunin ng lens, Mangyaring ayusin muna ang eyepieces ayon sa nabanggit na paraan.Kapag inaayos ang objective lens, mangyaring pumili ng mas madilim na kapaligiran.Gaya ng ipinapakita sa Figure ④, buksan ang objective lens cover, itutok ang target, at iikot ang objective lens focusing handwheel clockwise o counterclockwise hanggang sa makita ang pinakamalinaw na imahe sa kapaligiran, at makumpleto ang pagsasaayos ng objective lens.Kapag nagmamasid sa mga target sa iba't ibang distansya, ang layunin ng lens ay kailangang ayusin muli ayon sa nabanggit na pamamaraan.

5. Mode ng Operasyon

Ang produktong ito ay may apat na gumaganang switch, mayroong apat na mode sa kabuuan, bilang karagdagan sa shutdown (OFF), mayroon ding tatlong working mode tulad ng "ON", "IR", at "AT", na tumutugma sa normal na working mode at ang infrared mode , Auto mode, atbp., gaya ng ipinapakita sa Figure..

6. Infrared mode

Kapag ang ambient illuminance ay napakababa (buong itim na kapaligiran), at ang night vision device ay hindi makakita ng malinaw na imahe, maaari mong i-on ang switch ng trabaho nang pakanan sa isa pang gear.pumapasok ang system sa "IR" mode.Sa oras na ito, ang built-in na infrared na auxiliary na pag-iilaw ng produkto ay naka-on upang matiyak ang normal na paggamit sa isang ganap na madilim na kapaligiran.Tandaan: Sa infrared mode, kung nakatagpo ka ng katulad na kagamitan, madaling ilantad ang target.

7. Auto Mode

Ang automatic mode ay iba sa "IR" mode, at ang automatic mode ay magsisimula sa environment detection sensor.Maaari itong makakita ng pag-iilaw sa kapaligiran sa real time at gumagana nang may sanggunian sa sistema ng kontrol sa pag-iilaw.Sa ilalim ng napakababa o napakadilim na kapaligiran, Awtomatikong i-on ng system ang infrared auxiliary lighting, at kapag ang pag-iilaw sa kapaligiran ay maaaring matugunan ang normal na pagmamasid, Awtomatikong isinasara ng system ang "IR", at kapag ang ambient illumination ay umabot sa 40-100Lux, Ang buong sistema ay awtomatikong isinara upang protektahan ang mga photosensitive na pangunahing bahagi mula sa pinsala sa pamamagitan ng malakas na liwanag.

8. Head mounted installation

Night vision goggles NH9X DETAIL6
Night vision goggles NH9X DETAIL7

Una, i-on ang knob sa helmet mount device sa dulo ng clock counter clockwise.

Pagkatapos ay gamitin ang unibersal na kabit ng instrumento sa night vision sa isang dulo ng eyepiece sa puwang ng kagamitan ng aparatong nakabitin ng helmet.Pindutin nang husto ang button ng device sa helmet mount.Kasabay nito, ang instrumento sa night vision ay itinutulak sa puwang ng kagamitan.Hanggang ang pindutan ng sentro ay inilipat sa gitna sa unibersal na kabit.Sa oras na ito, bitawan ang anti button, paikutin ang equipment locking knob clockwise at i-lock ang equipment.Gaya ng ipinapakita sa Fig. 5.

Pagkatapos i-install ang night vision instrument, I-fasten ang pendant ng helmet mount sa general equipment slot ng soft helmet.Pagkatapos ay pindutin ang lock button ng Helmet Pendant.Kasabay nito, ang mga bahagi ng instrumento sa night vision at Helmet Pendant ay iniikot nang counterclockwise.Kapag ang helmet mount connector ay ganap na nakakabit sa universal equipment slot ng soft helmet, Maluwag ang lock button ng Helmet Pendant at i-lock ang mga bahagi ng produkto sa malambot na helmet.Gaya ng ipinapakita sa Fig. 6.

Night vision goggles NH9X DETAIL8

9. Head mounted adjustment

Upang matiyak ang ginhawa ng user kapag ginagamit ang system na ito, ang helmet pendant system ay idinisenyo na may perpektong fine-tuning na istraktura upang matugunan ang mga pangangailangan ng iba't ibang mga user.

Pataas at pababang pagsasaayos: Paluwagin ang taas na locking knob ng helmet pendant nang pakaliwa, i-slide ang knob na ito pataas at pababa, ayusin ang eyepiece ng produkto sa pinakaangkop na taas para sa pagmamasid, at i-on ang height locking knob ng helmet pendant clockwise upang i-lock ang taas .Gaya ng ipinapakita sa Figure ⑦ ang pulang icon.

Kaliwa at kanang pagsasaayos: Gamitin ang iyong mga daliri upang pindutin ang kaliwa at kanang pindutan ng pagsasaayos ng pendant ng helmet upang i-slide nang pahalang ang mga bahagi ng night vision.Kapag na-adjust sa pinaka-angkop na posisyon, bitawan ang kaliwa at kanang adjustment button ng helmet pendant, at ang mga bahagi ng night vision ay magla-lock sa Posisyon na ito, kumpletuhin ang kaliwa at kanang pahalang na pagsasaayos.Gaya ng ipinapakita sa berde sa Figure ⑦.

Pagsasaayos sa harap at likod: Kapag kailangan mong ayusin ang distansya sa pagitan ng night vision goggles at ng mata ng tao, paikutin muna ang equipment locking knob ng helmet pendant nang pakaliwa, at pagkatapos ay i-slide ang night vision goggles pabalik-balik.Pagkatapos mag-adjust sa tamang posisyon, paikutin ang kagamitan sa clockwise para i-lock.

Night vision goggles NH9X DETAIL9

11. Naka-mount ang ulo

Matapos maisuot ang produkto, sa aktwal na proseso ng paggamit, kung ang night vision goggles ay hindi pansamantalang ginagamit, ang night vision goggles ay maaaring i-flip at ilagay sa helmet, upang hindi ito makaapekto sa kasalukuyang linya ng paningin, at ito ay maginhawang gamitin anumang oras.Kapag kailangan mong mag-obserba gamit ang mata, pindutin nang matagal ang flip button ng helmet pendant upang i-flip ang bahagi ng night vision pataas.

Kapag umabot na sa 170 degrees ang anggulo, bitawan ang flip button ng helmet pendant, at awtomatikong ila-lock ng system ang flip state;kailangan mong ilagay ang bahagi ng night vision Kapag nagmamasid, kailangan mo ring pindutin muna ang flip button ng helmet pendant, at ang bahagi ng night vision ay awtomatikong babalik sa nagtatrabaho na posisyon at i-lock ang nagtatrabaho na posisyon.Kapag ang bahagi ng night vision ay ibinalik sa helmet, awtomatikong i-o-off ang system night vision device.Kapag ibinalik ito sa gumaganang posisyon, awtomatikong mag-o-on at gagana nang normal ang night vision device system.Gaya ng ipinapakita sa Figure ⑧.

Mga Karaniwang Tanong:

1. Walang kapangyarihan
A. mangyaring suriin kung ang baterya ay na-load.
B. tinitingnan kung may kuryente sa baterya.
C. Kinukumpirma na ang ambient light ay hindi masyadong malakas.

2. Hindi malinaw ang Target na Larawan.
A. suriin ang eyepiece, kung ang object lens ay marumi.
B. Suriin ang takip ng lens na bukas o hindi ?kung sa gabi
C. kumpirmahin kung ang eyepiece ay wastong na-adjust (sumangguni sa eyepiece adjustment operation).
D. Kumpirmahin ang pagtutok ng objective lens, kung tapos na ang adjusted.r (referring objective lens focusing operation).
E. Kinukumpirma kung pinagana ang infrared na ilaw kapag bumalik ang lahat ng kapaligiran.

3. Hindi gumagana ang awtomatikong pagtuklas
A. awtomatikong mode, kapag hindi gumagana ang awtomatikong proteksyon ng glare.Pakisuri kung ang departamento ng pagsubok sa kapaligiran ay naka-block.
B. i-flip, ang night vision system ay hindi awtomatikong na-off o na-install sa helmet.Kapag ang system ay nasa normal na posisyon sa pagmamasid, ang system ay hindi maaaring magsimula ng normal.Mangyaring suriin ang posisyon ng helmet mount ay naayos sa produkto.(sanggunian sa pag-install ng kasuotan sa ulo).

Nabanggit:

1. Anti-malakas na ilaw
Ang night vision system ay idinisenyo gamit ang awtomatikong anti-glare device.Awtomatiko itong magpoprotekta kapag nakatagpo ng malakas na liwanag.Kahit na ang malakas na pag-andar ng proteksyon sa liwanag ay maaaring mapakinabangan ang proteksyon ng produkto mula sa pinsala kapag nalantad sa malakas na liwanag, ngunit ang paulit-ulit na malakas na pag-iilaw ng liwanag ay makakaipon din ng pinsala.Kaya't mangyaring huwag ilagay ang mga produkto sa malakas na liwanag na kapaligiran sa loob ng mahabang panahon o maraming beses.Upang hindi maging sanhi ng permanenteng pinsala sa produkto..

2. Moisture-proof
Ang disenyo ng produkto sa night vision ay may function na hindi tinatablan ng tubig, ang kakayahang hindi tinatablan ng tubig hanggang sa IP67 (opsyonal), ngunit ang pang-matagalang mahalumigmig na kapaligiran ay dahan-dahan ding makakasira sa produkto, na magdudulot ng pinsala sa produkto.Kaya paki-imbak ang produkto sa isang tuyo na kapaligiran.

3. Paggamit at pangangalaga
Ang produktong ito ay isang high precision photoelectric na produkto.Mangyaring gumana nang mahigpit ayon sa mga tagubilin.Mangyaring tanggalin ang baterya kapag hindi ito ginagamit nang mahabang panahon.Panatilihin ang produkto sa isang tuyo, maaliwalas at malamig na kapaligiran, at bigyang pansin ang pagtatabing, dust-proof at pag-iwas sa epekto.

4. Huwag kalasin at ayusin ang produkto habang ginagamit o kapag ito ay nasira dahil sa hindi tamang paggamit.Pakiusap
direktang makipag-ugnayan sa distributor.


  • Nakaraan:
  • Susunod:

  • Isulat ang iyong mensahe dito at ipadala ito sa amin